domingo, 2 de abril de 2017

Fin de Siglo Actividad 3.

Actividad 3: Elige una obra literaria (que aparezca en esta unidad) para establecer su relación con una obra de arte (cinematógrafo). Se comenta de ambas: autoría, época, valores artísticos universales (temática, estructura y opinión personal).






“Pigmallión” de Shaw.

Obra original.


Autor: George Bernard Shaw.

Género: Comedia romántica, teatro.

Tiempo y lugar de los hechos: Londres, principios del S. XX, fines del S XIX

Personajes:

  • Henry Higgins: es un solterón predestinado, tiene un aire de superioridad dominante.

  • Elisa Doolitle: Elisa no está nada influída por la necia tradición romántica, según la cual todas las mujeres gustan de ser dominadas, cuando no maltratadas de palbra y de obras. Es de carácter fuerte.

  • Mr. Frederick Eynsford Hill: joven, caballero, carácter tranquilo.

  • Mrs. Higgins: pudiente, inteligente, tiene gracia personal, dignidad, cultura artística, representa un tipo de mujer con el que pocas mujeres podran rivalizar, por lo cual a Henry le cuesta encontrar pareja.

  • Coronel Pickering: es una persona buena y generosa con Elisa.

  • Doolitle: oportunista, interesado.v

Tema: La transformación de una muchacha nacida y criada en los bajos fondos de la sociedad en una Lady perfectamente respetable. Las clases socio-culturales y el amor.


Película.

Año: 1938.

Director: Anthony Asquith, Leslie Howard.

Duraciónm: 95 min.

Reparto: Leslie Howard, Wendy Hiller, Wilfrid Lawson, Marie Lohr, Scott Sunderland,Jean Cadell, David Tree, Everley Gregg, Leueen MacGrath, Esme Percy,Violet Vanbrugh, Iris Hoey, Viola Tree, Irene Browne, Kate Cutler, Patrick Macnee.

Premios: 1938: Oscar: Mejor guión. 4 Nominaciones
              1938: Venecia: Mejor actor (Leslie Howard)

Fin de Siglo actividad 2.

Actividad 2:  Elige un fragmento de una de las obras que aquí aparecen y relaciónalo con la obra a la que pertenece.


"HELMER: ¡Nora! (Se acerca a Nora, a quien en broma toma de una oreja.) ¡Siempre esa ligereza! Supón que pido prestadas hoy mil coronas, que tú las gastas durante las fiestas de Navidad, que la víspera de año me cae una teja en la cabeza, y que... 
NORA: (Poniéndole la mano en la boca): Cállate, y no digas esas cosas. 
HELMER: Pero figúrate que ocurriese. ¿Y entonces? 
NORA: Si sucediera tal cosa..., me daría lo mismo tener deudas que no tenerlas. 
HELMER: ¿Y las personas que me hubieran prestado el dinero? 
NORA: Quién piensa en ellas? Son personas extrañas.
HELMER: Nora, Nora, eres una verdadera mujer. En serio, mujer, ya sabes mis ideas respecto de este punto. Nada de deudas; nada de préstamos. En la casa que depende de deudas y préstamos se introduce una especie de esclavitud, cierta cosa de mal cariz que previene. Hasta ahora nos hemos hecho firmes, y seguiremos haciendo otro tanto durante el tiempo de prueba que nos queda. 
NORA: (Acercándose a la chimenea) Bien, como tú quieras, Torvaldo. 
HELMER: (Siguiéndola) Vamos, vamos, la alondra no debe andar alicaída. ¿Qué? ¿Ahora salimos con que la ardilla tuerce el gesto? (Abre su portamonedas). Nora, adivina qué tengo aquí."


“Casa de muñecas” de Ibsen 





Describe la situación familiar de Nora Helmer, de la cual ella quiere salir. un hombre la busca para chantajearla por un préstamo que ella pidió secretamente hace años, y debe ocultar eso a toda costa a Torvaldo, su marido.
Al salir este problema a la luz, descubre que su marido sólo la ve como un objeto de su propiedad.
Tras esto, se produce un radical giro argumental y ella acabará abandonando la casa, a su marido y a sus tres hijos.